Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 11:16 - Japanese: 聖書 口語訳

16 今の時代を何に比べようか。それは子供たちが広場にすわって、ほかの子供たちに呼びかけ、

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

16 この時代の人たちをどう例える・・・まるで公園でお友達にめそめそ泣きごとを言う子どものようだな!

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

16 今の時代を何に比べようか。それは子供たちが広場にすわって、ほかの子供たちに呼びかけ、

この章を参照 コピー

リビングバイブル

16 あなたがたイスラエル人のことを、何と言えばいいでしょう。まるで小さな子どものようです。あなたがたは友達同士で遊びながら、こう責めているのです。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

16 今の時代を何にたとえたらよいか。広場に座って、ほかの者にこう呼びかけている子供たちに似ている。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

16 この時代に生きる人たちをわたしはどう説明できるでしょうか?彼らは市場に座って、友達に泣き叫ぶ子供のようです。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

16 今の時代を何に比べようか。それは子供たちが広場にすわって、ほかの子供たちに呼びかけ、

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 11:16
12 相互参照  

エルサレムの娘よ、わたしは何をあなたに言い、 何にあなたを比べることができようか。 シオンの娘なるおとめよ、 わたしは何をもってあなたになぞらえて、 あなたを慰めることができようか。 あなたの破れは海のように大きい、 だれがあなたをいやすことができようか。


耳のある者は聞くがよい。


『わたしたちが笛を吹いたのに、 あなたたちは踊ってくれなかった。 弔いの歌を歌ったのに、 胸を打ってくれなかった』 と言うのに似ている。


まむしの子らよ。あなたがたは悪い者であるのに、どうして良いことを語ることができようか。おおよそ、心からあふれることを、口が語るものである。


よく言っておく。これらのことの報いは、みな今の時代に及ぶであろう。


広場であいさつされることや、人々から先生と呼ばれることを好んでいる。


よく聞いておきなさい。これらの事が、ことごとく起るまでは、この時代は滅びることがない。


イエスはその教の中で言われた、「律法学者に気をつけなさい。彼らは長い衣を着て歩くことや、広場であいさつされることや、


また言われた、「神の国を何に比べようか。また、どんな譬で言いあらわそうか。


あなたがたパリサイ人は、わざわいである。会堂の上席や広場での敬礼を好んでいる。


そこで言われた、「神の国は何に似ているか。またそれを何にたとえようか。


私たちに従ってください:

広告


広告